悩みは韓国語で何て言うの?【고민】
안녕하세요~소라에요♪あんにょんはせよ~soraです♪
今日も少しだけ『TOPIK中級語彙30日でマスター』で単語と例文を覚えました!
今日の単語
고민(発音:ゴミン)
意味
悩み(名詞)
例文
밤에 잠을 못 자는 걸 보니 고민이 생겼나 봐요.
(発音)バメ ジャムル モッ ジャヌン ゴル ボニ ゴミニ センギョンナ バヨ。
(日本語訳)夜に眠れないのを見ると悩みができたようです。
悩みはないのですが、なんだか眠れなくなっちゃいました(-_-;)
いま夜中の1時です。お肌のためにも明日のお弁当作りのためにも早く寝た方がいいのに・・・。
これを打っている間に眠くなればいいんだけど~どうでしょう。
日本語で「~したようです」という表現は韓国語でいくつかあり、使い分けが必要です。ただいま勉強中です。
今日の例文ー『고민이 생겼나 봐요./悩みができたみたいです」の『~나 보다 (ナ ボダ)』は動詞(現在形・過去形)、形容詞(過去形)、存在詞につきます。
ちょこっとややこしいのが形容詞。
形容詞の現在形は『~나 보다(ナ ボダ) 』じゃないの。「~가 보다(ガ ボダ)」にしないとダメなんですわー。なんで全部『~나 보다 (ナ ボダ)』じゃないの?と言いたい。
例文
소라 씨가 오늘 계속 웃는 것을 보니 기분이 좋은가 봐요.
(発音)ソラシガ オヌル ゲソク ウンヌン ゴル ボニ ギブニ ジョウンガ バ
ヨ。
(日本語訳)ソラさんが今日ずっと笑っているのを見ると(どうも)気分がいいようです。
기분이 종은가 봐요(ギブニ ジョウンガ バヨ)~気分がいいようですっていいですね!
このブログのタイトル、いつもごぎげんでいたいだし。あ!いつもごぎげんでいたいって韓国語で何て言うんだろう???항상 기분이 좋고 싶다(ハンサン ギブニ ジョゴ シプタ)かな?
土曜日のカフェレッスンの時に先生に聞いてみよう!
ではでは夜も更けてまいりましたので、いいかげん寝ます~
안녕히 즈무세요~(アンニョウヒ ジュムセヨ~)
おやすみなさい~