soraの晴れでも雨でもごきげんでいたい♪

英語は全く話せないのに突然学び始めた韓国語はなぜか2年でTOPIK(韓国語能力試験)3級合格。韓国語の勉強法と短期留学についてご紹介いたします。

韓国人がよく使う!~는데, ~ㄴ/은데, ~인데「~なんだけど」のまとめ

안녕하세요~소라에요♪あんにょんはせよ~soraです♪
夏の短期留学でやる気がなくなっちゃった(期待値が大きすぎたせい)韓国語の勉強ですが、なんだかんだ言ってちゃんと続けています。今日は韓国人がよく使う~는데, ~ㄴ/은데, ~인데についてまとめてみたいと思います。

 

今日の文法

~는데, ~ㄴ/은데, ~인데

意味

~なんだけど、~ので、~けど、~から

★後続文の状況の前置き的に用いる

★後続文の逆接を表す時に用いる

 

【~ㄴ/은데】

形容詞(現在形)+ㄴ/은데

 

【~는데】

動詞(語幹)+는데

存在詞(있다/없다)+는데

(品詞に関係なく)過去形+는데 

 

【 ~인데】

名詞/指定詞(이다・이/가 아니다)+인데

 

例文

주운데 따뜻한 커피나 한 잔 드릴까요?
(発音)チュウンデ タッツンタン コピナ ハンジャン ドゥリィルカヨ?
(日本語訳) 寒いので温かいコーヒーでも一杯差し上げましょうか?

 

지금은 너무 바쁜데 나중에 이야기할 수 있을까요?
(発音)ヂグムン ノム バップンデ ナジュエ イヤギハル ス イッスルカヨ?
(日本語訳) 今はとても忙しいから後で話しをすることができますか?

 

이번주말에 영화를 보러 가는데 같이 안 갈래?
(発音)イボンジュマレ ヨンホァルル バロ ガヌンデ カッチ テン ガルレ?
(日本語訳)今週末映画を観に行くのだけど一緒にいかない?

 

좋은 생각이라고 보는데 실제로 하는게 어려울 것 같아요.
(発音)ヂョウン センガキラゴ ボヌンデ シルジェロ ハヌンゲ オリョウル コッ
カタヨ。
(日本語訳)良い考えだと思ったのだけど、実際にするのは難しいようです。

 

지갑을 집에 놓고 왔는데 돈을 좀 빌려주시겠어요?
(発音)ジガブル ジベ ノッコ ワッヌンデ デヌル ヂョム ビルリョジュシゲッソヨ?
(日本語訳)お財布を家に忘れてきたので、お金をちょっと貸していただけませんか?

 

일요일인데 출근해야 돼요.
(発音)イリヨイルインデ チュルグンヘヤ デェヨ。
(日本語訳)日曜日なのに出勤しなければなりません。

 

今日は午前中仕事で、その後すぐ韓国語のレッスンでした。韓国語の勉強を始めて丸3年。日常会話にはほとんど困らないくらいにはなりましたが、語学の学習に終わりはないな~なんて感じています。

 

アラフィフになっても好奇心いっぱいのワタシ。新しい言葉を覚えるのが楽しくてしょうがないです。この楽しさを大切にしながら韓国語の勉強を続けたいと思います。中級の壁にぶち当たっていますが、その壁をよじ登って乗り越えたいと思います。

 

最後までお読みいただきありがとうございます(^^)

 

f:id:sora-rara:20190612213223j:plain