ゼロから始める韓国語!テキストはこれを使えばOK!
안녕하세요~소라에요♪あんにょんはせよ~soraです♪
前回はゼロから始める韓国語入門編(ハングルの覚え方、独学、グループレッスン、個人レッスンのメリット・デメリットについて書きましたが、今回はテキストについて書きたいと思います。
個人レッスンのテキスト
個人レッスンのテキストは先生から指定されました。本屋さんには置いていなかったのでアマゾンで購入しました。
- 基礎から学ぶ韓国語講座 初級 改訂版
- 木内 明(著)
- ¥2,268
★韓国人の男の子チョルスと日本人の女の子ゆかり、二人のやりとりで話が進んでいきます。ゆかりのことが好きなチョルス。あの手この手でモーションをゆかりにかけるのだけど、全く相手にされません。そう、ゆかりは魔性の女。モーションをかけてもかけても軽くいなされて、可哀想なチョルスと魔性の女ゆかりの会話が楽しいテキストです。
もちろん、易しい単語と文法から学び始め、課が進むに従って徐々に難しくなっていきます。韓国人の男性って東洋のイタリア人と言われているそうです。情熱的で一度や二度振られたくらいでは全くめげないそうです。チョルスは全くめげません。KYです。個人レッスンの先生はチョルスのことを気持ち悪い~と言っていましたが、私は片思いでもめげずに頑張るチョルスのことを応援していました。
グループレッスンのテキスト
個人レッスンと並行して新大久保にある韓国語教室K Villageにも通っていたのですが、そこでのテキストは有名な「できる韓国語 初級Ⅰ(新大久保学院)」でした。
- 新装版 できる韓国語 初級Ⅰ
- 新大久保語学院 李志暎 (著)
- ¥2,160
★こちらはK Villageで購入することが出来ますし、書店にも置いてあります。基礎から学ぶ韓国語講座とは違い、毎回登場人物が変わります。簡単な挨拶から始まり、週末に何をするのか、釜山までどうやって行くのか、温泉にいきたいとか、自転車に乗ることは出来るのか、そんなやりとりで1課ずつ進んでいきます。こちらのテキストはとても有名なテキストで、使用している韓国語教室や個人レッスンの先生も多いです。
500円で楽しく学べる韓国語教室 | 韓国語レッスンなら K Village
NHKのテキスト
★テレビでハングル講座の放送時間
- 放送:水曜日 午後11:30~11:55
- 再放送:金曜日 午前6:00~6:25
★ラジオまいにちハングル講座の放送時間
- 放送:月~金 午前8:00~8:15
- 再放送:月~金 午後6:00~6:15
- 再放送:日曜日 午後2:45~4:00(5回分)
★ラジオレベルアップハングル講座の放送時間
- 放送:月~金曜日 午前10:45~11:00
テレビでハングル講座とラジオまいにちハングル講座は全くの初心者向けです。日本語でいうところの「あいうえお」から始まります。テレビでハングル講座は週1回だけなので、私はちょっと物足りなかったです。それでも1年間視聴しましたが。一緒に勉強をする生徒(2016年は俳優の渡辺秀さん)が一生懸命頑張る姿が微笑ましかったとのと、明らかにキム・スノク先生の態度が違うこと(デレデレ)、それからゲストのGOT7(K-POPアイドル)の小コントみたないスキットが楽しかったからです。
ラジオまいにちハングル講座は超オススメです!なぜならば15分という程よい学習時間。放送時間が月~金曜日の午前8:00~8:15でちょうど通勤時間帯。NHKラジオらじる★らじるというアプリをインストールしてほぼ毎日欠かさず聞いていました。
まとめ
今回は初級のテキストを2冊、それからNHKのテキストを3冊、実際に私が使ったものをご紹介させていただきました。好き嫌い、合う合わないは人それぞれだと思いますが、私は初級のテキストは「基礎から学ぶ韓国語講座初級」の方が好きです。
難易度的に言ったら「できる韓国語 初級Ⅰ」に比べ、ちょっとマニアックな単語が出て来たり、木内先生(←著者)なぜこの単語、文例を書いたの?と思うところもあったのですが、なによりチョルスとゆかりのやりとりが面白いのです!
毎回登場人物が変わる「できる韓国語 初級Ⅰ」より「基礎から学ぶ韓国語講座初級」の方をおすすめいたします。
NHKのテキストはテレビもラジオも内容的によく練られていて、たまに「?」と思う時もありましたがやっぱりさすがNHK!という感じです。私のイメージでは編集者がうようよいて細かいチェックを何度も何度も重ねてテキストを作成している、それでいてテキスト代は¥486(レベルアップハングル講座は¥972/3ケ月分)というお手頃価格です。
「基礎から学ぶ韓国語講座 初級」から始め、同時進行でNHKラジオまいにちハングル講座のテキストを使うのが私のおすすめの勉強法です。ゼロから始める韓国語、どんなテキストを使えばよいかお悩み中のあなたの参考になれば幸いです。まずはハングルを読めないと始まらないのでこちらの記事も参考になさってくださいね。
最後までお読みいただきありがとうございます(^^)
ゼロから始める韓国語!一体何から始める?
안녕하세요~소라에요♪あんにょんはせよ~soraです♪
私は韓国語をまったくのゼロ、ゼロから勉強し始めたのですが、半年後には簡単な会話が出来るようになり、1年後には旅行会話には困らない程度になり、3年経った今では日常会話にはほとんど困らないレベルになりました。現在TOPIK(韓国語能力試験)3級です。
TOPIK(韓国語能力試験)は1~6級まであり、6級が最高級なので(日本と逆ですね。日本は1級が最高級ですよね)、私はちょうど真ん中のレベル=中級というわけですが、会話力が高いようで韓国語の先生や旅行先で出会う韓国人の方々に発音が綺麗で流暢だと驚かれます。
そんな私がどのようにして韓国語を勉強してきたのか、ゼロから始めて韓国語をどのように取得してきたのかを順番に書いていきたいと思います。
まずはハングルを読めなければ何も始まらない!
ハングル文字を読めるようにならなければ何も始まりません。でも安心してください。とても良い教材があります。
- 1時間でハングルが読めるようになる本 (ヒチョル式超速ハングル覚え方講義)
- チョ・ヒチョル(著)
- ¥1,080
本当に1時間でハングルが読めるようになります!超おすすめの本です。
まずこの本でハングル文字の仕組みを理解してください。そしてその後に、
- 目からウロコの ハングル練習帳 (基礎から学ぶ語学シリーズ)
- 八田 靖史(著)
- ¥1,512
3日で終わる文字ドリルです。「1時間でハングルが読めるようになる本 (ヒチョル式超速ハングル覚え方講義)でハングル文字の仕組みを学び、3日で終わる文字ドリル「目からウロコのハングル練習帳(基礎から学ぶ語学シリーズ)でアウトプット!これで完璧です。
語学学習で一番大切なことはインプットとアウトプットの両方をバランスよく行うことだと思います。日本人はインプット型の学習方法に慣れているというか好きなのでしょうか?今は違うようですが私が中学生だった頃の英語の授業は完全にインプットのみでした。アウトプットはテストの時くらい?中学の英語の授業でテストだけではなく会話でもっとアウトプットしていたら、英語が喋れるようになったのに~と思います。
八田靖史先生の本はとても分かりやすく面白いので、他にもおすすめがあります。
- 一週間で「読めて!書けて!話せる!」ハングルドリル (基礎から学ぶ語学シリーズ)
- 八田 靖史(著)
- ¥1,260 ※現在中古品のみ取り扱いのようです。¥415(配送料¥340)
独学かスクールか個人レッスンか?
ハングル文字を読めるようになったら次のステップです。さてここから選択肢が3つあります。独学で勉強するか、語学スクールに通うか、カフェやスカイプ等で個人レッスンを受けるかです。それぞれのメリット・デメリットについて考察したいと思います。
独学
[メリット]
- 自分のペースで勉強できる。
- テキストや参考書代のみで、語学スクールや個人レッスンに比べ費用がかからない。
[デメリット]
- 自己管理ができない人には不向き。
- モチベーションの維持が大変。
- 間違えた勉強方法で進んでしまうかもしれない。
- 間違えて恥ずかしい思いをする機会がない。
★私は間違えて恥ずかしい思いをすることは非常に重要だと思います。なぜならば記
憶に深く刻まれるからです。間違えて恥をかいたことは忘れにくくなります。
語学スクール
[メリット]
- 先生に分からないことは何でも教えてもらえる。
- 一緒に学ぶクラスメートや友人ができる。
- クラスメートがいることで良い意味でのライバル意識が芽生える。
- 語学スクール指定のテキストにより、体系的に学ぶことが出来る。
- 皆の前で間違えることで良い経験になる。
- ネイティブの先生から美しい発音で教わることができる。
[デメリット]
- 費用がかかる。語学スクールによるが1時間500円~3,000円程度。
- 通学に時間がかかる。
- 人数によるが話す機会が少ない。
- 授業の進行が他のクラスメートの習熟度によって遅くなる可能性がある。
★私は新大久保にあるワンコインの韓国語語学スクールK Village に数ヶ月通ったこと
があります。クラスメートとお友達になり、授業の後ご飯を食べに行ったり、一緒
にK-POPアイドルのコンサートに行ったり、クラスメートの家で忘年会や新年会を
やったり、とても楽しい時間を過ごしました。
500円で楽しく学べる韓国語教室 | 韓国語レッスンなら K Village
★ですが数ヶ月で辞めた理由は上記のデメリットに書いたとおり、話す機会が少ない
こと(6人のクラスでした)、授業の進行が遅かったからです。
個人レッスン
[メリット]
- 当たり前ですがマンツーマンでレッスンが受けられる。
- ネイティブの先生から美しい発音で教わることができる。
- 自分の習熟度具合に合わせて、先生がレッスンを進行してくれる。
- たくさん会話レッスンを行うことができる。
- 先生を選ぶことができる。
- オンラインレッスンならば自宅で好きな時間に受けることができる。
[デメリット]
- 費用がかかる。カフェレッスンは1時間3,000円~。オンラインレッスンは30分800~1.000円~。
- カフェレッスンの場合は移動に時間がかかる。
- カフェレッスンの場合は飲み物代がかかる。(自分の飲み物代だけでOKです。
先生の飲み物は先生が負担されます。) - 講師との相性が合わない時がある。
- オンラインレッスンの場合、人気の先生はなかなかレッスンの予約が取れない。
★私は独学でハングル文字を覚えた後は、ずっと個人レッスン(カフェ)を受けていま
す。韓国語教室【ハングルドットコム】カフェde韓国語マンツーマンレッスン
ハングルドットコムで先生を探し、申し込みをすると無料体験レッスンが受けられ
ます。私は1人目の先生がとても良い先生だったので、そのまま継続してレッスン
をお願いすることにしました。もし無料体験レッスンで先生との相性がイマイチ
だったら、別の先生を紹介してもらうこともできます。
まとめ
ハングル文字は独学で十分覚えられるのですが、問題はその先です。独学、語学スクール、個人レッスンそれぞれにメリット・デメリットがあります。どの学習スタイルが自分に合っているのか見極めなければなりません。
私は最初から個人レッスンを選びました。理由はネイティブの先生のマンツーマンレッスンで美しい発音と会話力を身につけたかったからです。でも途中、いろいろな経験も必要と考え、語学スクールにも通いました。
語学スクールはたくさんのクラスメートとの出会いがあり、レッスン以外にも楽しい時間をたくさん共有することができ、とても良かったです。デメリットのところに書いたとおり、授業で話す機会が少ないことと、他のクラスメートの習熟度に合わせた進行だった為、もどかしくなってしまい、個人レッスン1本だけに戻りました。
ゼロから始める韓国語!まずは紹介した書籍でハングル文字を覚えてください。それから先の勉強は独学、語学、スクール、個人レッスンのメリット・デメリットを読んでいただき、あなたのスタイルに合ったものを選んでいただければと思います。
最後までお読みいただきありがとうございます(^^)
사진 좀 찍어 주시겠어요?の意味と類似表現は?実際のシーンでの使い方
안녕하세요~소라에요♪あんにょんはせよ~soraです♪
韓国旅行に行くとたくさん写真を撮りますよね。スマホで自撮りもいいけれど、現地で韓国人に「写真を撮ってくれませんか?」とお願いしてみたくありませんか?
その場合は사진 좀 찍어 주시겠어요?(サジン ジョム ッチゴ ジュシゲッソヨ?)と言えば大丈夫です。韓国語で写真は사진(サジン)です。ちょっと発音が似ているので覚えやすいですよね。さて사진 좀 찍어 주시겠어요?には他にも類似表現がありますので、実際のシーンでの使い方と一緒にみていきましょう。
- ①とても丁寧な「写真を撮っていただけませんか?」
- ②丁寧な感じの「写真をお願いしてもよろしいでしょうか?」
- ③簡単でも丁寧な「写真を撮ってください。」
- 韓国人に写真を撮ってもらったら~お礼の言葉~
- 写真を一緒に撮りたい時
- 忙しいので~と写真撮影を断られた時は
- 「写真を撮っていただけませんか?」と頼まれた時は
- 写真を撮る時の掛け声は
- あらら、目をつぶっちゃったわ!という時は
①とても丁寧な「写真を撮っていただけませんか?」
- 韓国語 사진 좀 찍어 주시겠어요?
- (発音) サジン ジョム ッチゴ ジュシゲッソヨ?
- (日本語訳) 写真を(ちょっと)撮っていただけませんでしょうか?
写真撮影をお願いする前に声を掛けないとですね。その場合は、
- 韓国語 저기요~죄송합니다만
- (発音) ジョギヨ~チェソンハムニダマン
- (日本語訳) あの~すみませんが
ということで、
- 韓国語 저기요~죄송합니다만,사진 좀 찍어 주시겠어요?
- (発音) ジョギヨ~チェソンハムニダマン、サジン ジョム ッチゴ ジュシゲッソヨ?
- (日本語訳) あの~すみませんが、写真を撮っていただけませんでしょうか?
となると、とても丁寧なお願いの仕方になります。目上の方や初めて会う方(旅先ではほとんどそうだと思いますが)にお願いするときに使ってください。
②丁寧な感じの「写真をお願いしてもよろしいでしょうか?」
- 사진 부탁드려도 될까요?
- (発音) サジン ブタク ドゥリョド ドェルカヨ?
- (日本語訳) 写真をお願いしてもよろしいでしょうか?
2番目に丁寧な表現です。目上の方には①を使う方がおすすめですが、同年代の方や年下と思われる方々には②でOKです!
③簡単でも丁寧な「写真を撮ってください。」
- 韓国語 사진을 찍어 주세요.
- (発音) サジヌル ッチゴ ジュセョ
- (日本語訳) 写真を撮ってください。
こちらは一番簡単なお願いの仕方ですね。こちらのお願いでもまったく失礼に当たりません。まずは一番簡単な사진을 찍어 주세요.(サジヌル ッチゴ ジュセョ) を覚えてみてはいかがでしょうか?
사진 좀 찍어 주시겠어요?の意味と類似表現は?実際のシーンでの使い方は以上3つです。写真を撮ってもらったらお礼を言わないといけませんね。
韓国人に写真を撮ってもらったら~お礼の言葉~
お礼の言葉は감사합니다.(カムサハムニダ)。もしくは고맙습니다.(コマップスニダ)「ありがとうございます」です。写真を撮っていただいたらお礼を言いましょうね。
写真と言えば撮ってもらうだけではなく、一緒に撮りたいときもありますよね。
写真を一緒に撮りたい時
カフェとかでイケメン店員さんと一緒に写真を撮りたい!なーんて思うことありませんか?私はしょっちゅうです。その場合のお願いの仕方は、
- 韓国語 저기요~사진을 같이 찍어 주시겠어요?
- (発音) ジョギヨ~サジ`ヌル カッチィ ッチゴ ジュシゲッソヨ?
- (日本語訳) あの~写真を一緒に撮っていただけませんでしょうか?
です。
もっと簡単なフレーズでしたら、
- 韓国語 같이 사진을 찍고 싶어요.
- (発音) カッチ サジヌル ッチゴ シポヨ
- (日本語訳) 一緒に写真を撮りたいです。
2018年8月の短期留学の時、カナタ韓国語学院近くのカフェで朝食替わりにスムージーを飲むのが日課だったのですが、最終日に店員さんと一緒に写真を撮ってもらいました。もちろん「저기요~사진을 같이 찍어 주시겠어요? 」と言って。指でハートマークも作ってくれました。
忙しいので~と写真撮影を断られた時は
私は今までなかったのですが、「忙しいので」とか「急いでいるので」と写真撮影を断られる場合があるかもしれません。
- 韓国語 죄송합니다만 좀 바빠서요~
- (発音) チェソンハムニダマン ジョム バッパソヨ~
- (日本語訳) すみませんが、ちょっと忙しいので~
- 韓国語 죄송합니다만 서두르고 있어요.
- (発音) チェソンハムニダマン ソドゥルゴ イッソヨ。
- (日本語訳) すみませんが、急いでいます。
この場合は、
- 韓国語 알겠습니다.감사합니다.
- (発音) アルゲッスムニダ。カムサハムニダ。
- (日本語訳) わかりました。ありがとうございます。
と爽やかにお答えいたしましょう。
「写真を撮っていただけませんか?」と頼まれた時は
写真を撮ってもらうばかりではなく、韓国人に「撮っていただけませんか?」と頼まれる時があるかもしれません。「写真を撮っていただけませんか?」は、
- 韓国語 사진 좀 찍어 주시겠어요?
- (発音) サジン ジョム ッチゴ ジュシゲッソヨ?
- (日本語訳) 写真を(ちょっと)撮っていただけませんでしょうか?
でしたね。
「いいですよ!」と答えるには、
- 韓国語 네,알겠습니다.
- (発音) ネ、アルゲッスムニダ。
と快くに引き受けいたしましょう。
「ここを押せばいいですか?」は、
- 韓国語 이곳을 누르면 돼요?
- (発音) イゴスル ヌルミョン デェヨ?
「もう一枚撮りますか?」は、
- 韓国語 한장 더 찍을까?
- (発音) ハンジャン ド ッチグルッカヨ?
「私も一緒に映ったほうがいい?」(ジョーク)は、
- 韓国語 나도 같이 비치는 게 어떠세요?
- (発音) ナド カッチ ビッチヌンゲ オットセヨ?
「笑顔が素敵でしたよ。」これは言うとカッコイイですよね。
- 韓国語 웃는 얼굴이 멋있었어요.
- (発音) ウンヌン オルグリ モシッソッソヨ。
写真を撮る時の掛け声は
- 韓国語 하나, 둘, 셋!
- (発音) ハナ、ドゥル、セッ!
- (日本語訳) いち、に、さん!
そしてもうひとつあります。
- 韓国語 김치~
- (発音) キムチ~
- (日本語訳) キムチ~
なぜ、「キムチ」と言うかというと、「チーズ」とおなじように最後に口角が上がるからです。「はい、チーズ」ではなく「はい、キムチ」ですね。でも私は今まで一度もこの掛け声を聞いたことはありません。「いち、に、さん!」の「ハナ、ドゥル、セッ!」が多いですね。
あらら、目をつぶっちゃったわ!という時は
せっかく撮っていただいた写真を確認してみたら、目をつぶっちゃっている時とかありませんか?私はこれまたしょっちゅうです。目つぶり女王です!ワザとではありません。なぜか目をつぶっちゃうのです。シャッタータイミングで。
さてさて、目つぶり女王ではなくとも目をつぶりがちなあなた、大丈夫です。このようにお願いしましょう!
- 韓国語 미안닙니다만, 눈을 감았어요. 한 장 더 찍어 주시겠어요?
- (発音) ミアンナムニダマン、ヌヌル ッカマッソヨ。ハン ジャン ド ッチゴ ジュシゲッソヨ?
- (日本語訳) すみませんが、目をつぶってしまいました。もう一枚写真を撮っていただけませんか?
これで目つぶり女王の私も目をつぶりがちなあなたも大丈夫です!
最後までお読みいただきありがとうございます。
ゲストハウスモノハウス弘大2号店はこんな感じ!韓国語短期留学
안녕하세요~소라에요♪あんにょんはせよ~soraです♪
ブログの更新~すっかりご無沙汰してしまいました。体調が安定せず低空飛行の日々を過ごしておりました。楽しみと言ったら、これまで行ったソウル旅行の写真を見ること。昨年7/29(日)~8/4(土)の一週間、韓国語の短期留学をしたのですが、宿泊したゲストハウスが何かの手違いがあったようで、初日は一人でツインルームでした。2日目から部屋を移って欲しいと言われ、シングルルームに変更となったのですが(というか元々こちらを予約していたのですが)、シングルルームの写真も撮っていたのでせっかくなのでご紹介したいと思います。
ベッド
初日のツインルームのベッドが広くて枕とクッションがたくさんでとても良かったのでシングルはどうだろう?と心配したのですが、一人には十分な広さです。枕とクッションもたくさんあって嬉しかったです。
ベッドサイドテーブル
ベッドサイドには可愛いテーブルと目覚まし時計と観葉植物が置いてありました。
引き出し式にはなっておらず、使いづらそうだったので、引き出しは使いませんでした。
ドレッサーと冷蔵庫
小さな可愛いドレッサー。部屋が狭いので椅子はなしです。ベッドに腰かけお化粧しました。ドライヤーもありました。冷蔵庫の中にはミネラルウォーターが1本入っていましたが、連泊しても補充はありませんでした。
バスルーム
初日のツインルームのバスルームに比べてとってもキレイ!
トイレもキレイ!水回りがキレイだととっても嬉しいです。初日のツインルームは少し古くなっている感じがしたのですが、こちらのシングルはリフォームしたのかな。そんな感じです。
廊下
廊下には小洒落た絵とライプが飾ってありました。
これはなんでしょうね。可愛いと思って写真を撮ったのですが、扉は開けませんでした。モノハウス弘大2号店、室内だけでなく廊下もちょこちょことお洒落な感じのゲストハウスでした。1泊6,000円台から。管理人さんもとても親切で、お掃除もきちんとしてくれていました。
実は私、短期留学中に熱中症になりかけてしまい、授業が終わった後一人でフラフラしながらゲストハウスに戻り一人で寝ていたのですが、私の様子を心配した管理人さんがわざわざポカリスエットを買いに行ってくれ、飲むようにと下さったのです。異国で一人具合が悪くなってしまい、とても心細い思いをしていたので、管理人さんの優しさがとても嬉しかったです。そしてポカリスエットのおかげで回復しました。また短期留学するつもりでいるので、その時はモノハウス弘大2号店に宿泊したいと思います。
初日のツインルームの紹介はこちら。
モノハウス弘大 2号店(ソウルその他>弘大)|韓国ホテル予約「コネスト」
最後までお読みいただきありがとうございます(^^)
韓国人がよく使う!~는데, ~ㄴ/은데, ~인데「~なんだけど」のまとめ
안녕하세요~소라에요♪あんにょんはせよ~soraです♪
夏の短期留学でやる気がなくなっちゃった(期待値が大きすぎたせい)韓国語の勉強ですが、なんだかんだ言ってちゃんと続けています。今日は韓国人がよく使う~는데, ~ㄴ/은데, ~인데についてまとめてみたいと思います。
今日の文法
~는데, ~ㄴ/은데, ~인데
意味
~なんだけど、~ので、~けど、~から
★後続文の状況の前置き的に用いる
★後続文の逆接を表す時に用いる
【~ㄴ/은데】
形容詞(現在形)+ㄴ/은데
【~는데】
動詞(語幹)+는데
存在詞(있다/없다)+는데
(品詞に関係なく)過去形+는데
【 ~인데】
名詞/指定詞(이다・이/가 아니다)+인데
例文
주운데 따뜻한 커피나 한 잔 드릴까요?
(発音)チュウンデ タッツンタン コピナ ハンジャン ドゥリィルカヨ?
(日本語訳) 寒いので温かいコーヒーでも一杯差し上げましょうか?
지금은 너무 바쁜데 나중에 이야기할 수 있을까요?
(発音)ヂグムン ノム バップンデ ナジュエ イヤギハル ス イッスルカヨ?
(日本語訳) 今はとても忙しいから後で話しをすることができますか?
이번주말에 영화를 보러 가는데 같이 안 갈래?
(発音)イボンジュマレ ヨンホァルル バロ ガヌンデ カッチ テン ガルレ?
(日本語訳)今週末映画を観に行くのだけど一緒にいかない?
좋은 생각이라고 보는데 실제로 하는게 어려울 것 같아요.
(発音)ヂョウン センガキラゴ ボヌンデ シルジェロ ハヌンゲ オリョウル コッ
カタヨ。
(日本語訳)良い考えだと思ったのだけど、実際にするのは難しいようです。
지갑을 집에 놓고 왔는데 돈을 좀 빌려주시겠어요?
(発音)ジガブル ジベ ノッコ ワッヌンデ デヌル ヂョム ビルリョジュシゲッソヨ?
(日本語訳)お財布を家に忘れてきたので、お金をちょっと貸していただけませんか?
일요일인데 출근해야 돼요.
(発音)イリヨイルインデ チュルグンヘヤ デェヨ。
(日本語訳)日曜日なのに出勤しなければなりません。
今日は午前中仕事で、その後すぐ韓国語のレッスンでした。韓国語の勉強を始めて丸3年。日常会話にはほとんど困らないくらいにはなりましたが、語学の学習に終わりはないな~なんて感じています。
アラフィフになっても好奇心いっぱいのワタシ。新しい言葉を覚えるのが楽しくてしょうがないです。この楽しさを大切にしながら韓国語の勉強を続けたいと思います。中級の壁にぶち当たっていますが、その壁をよじ登って乗り越えたいと思います。
最後までお読みいただきありがとうございます(^^)
韓国で初アートメイク初体験レビュー 気になるお値段と仕上がりは?
안녕하세요~소라에요♪あんにょんはせよ~soraです♪
12月に行ったソウル2日目は初アートメイクに行ってみました。
選んだお店はこちら。明洞の「SIZUKA 皮膚科医院CLINIC」にしました。口コミの評価がよかったのと、駅から徒歩2分ということで、筋金入りの破滅的な想像を絶するほどの方向音痴の私にとって駅から近いということが決め手のひとつになりました。
地下鉄4号線明洞駅 2番出口を出てすぐ、ダイソーのあるビルの隣のビルの7階にありました。ダイソーが見えたのでホッとしました。ダイソーとセブンイレブン、韓国にもたくさんあります。
初めてのアートメイクは眉毛をお願いしました。眉尻が薄くて毎朝眉ペンで描いていたのですが、消えてしまうことが多く、トホホ・・・という感じの眉毛になってしまうので思い切ってアートメイクをしてみることにしました。
眉毛のアートメイクは「4Dグラデーション技法眉毛」と「4D手彫り眉毛」の2種類があり、「4Dグラデーション技法眉毛」は機械で、「4D手彫り眉毛」は手彫りで行うとのことでした。どちらも料金は250,000ウォン(約25,000円)です。
スタッフは全員日本語がとてもお上手です。私は韓国語を勉強しているのでなるべく韓国語で話したいとお願いをしてほとんど韓国語で会話をしたのですが、やはり細かいニュアンスまではまだ伝えられないので、所々日本語で話しました。
とても優しい感じのスタッフの方にまず下書きをしてもらい、手鏡でチェックをしました。少し太めに、それから直線の眉毛を希望したのですが、横にいた師匠みたいな人から「骨格的に直線の眉毛は不自然になるからNG」と言われてしまいました。下書きされた眉毛は正直希望していたラインとは違ったのですが、私の骨格のせい(?)なので直線眉毛はあきらめ、下書き通りにお願いすることにしました。
ベッドに横になり、麻酔クリームを塗ってもらいました。20分位?けっこう待ちました。隣のベッドの人はいびきをかいて気持ちよさそうに寝ていました。2種類あるコースのどちらでお願いするか迷ったのですが、私は「4D手彫り眉毛」にしました。お店の方によると、機械で行う「4Dグラデーション技法眉毛」はそれほど痛くないけれど、「4D手彫り眉毛」はそれこそ一本一本手彫りなのでかなり痛いとのこと。なので何度も「痛かったら麻酔クリームを足しますので言ってくださいね」と言われました。
決して痛みに強いわけではないと思うのですが、4年前に階段から転げ落ちて頭の大怪我をした時(頭蓋骨骨折、脳挫傷、外傷性くも膜下出血)がこれまで生きてきた中で最大級の痛みだったので、『それを超える痛みは私にはない!』と、麻酔クリームを足してもらうこともなく、無事初めてのアートメイクが終わりました。
終わったかんじは・・・・
こんなんです。。。
正直なところ「う~ん、ちょっと違ったかも・・・」と思いました。太さはいいのだけど、直線的な眉毛にしてもらいたかった~。でも私の骨格のせい(?)なので仕方がないのかな。日本にいる妹からどうだった?とLINEがきたのですが、「ゴルゴ13みたいになっちゃったよー」と返信しました。
アフタークリームをもらい、1年に2回までリタッチが無料になるという会員カードをもらい(紛失すると無効だそうです)、気を取り直して前から一度食べてみたいと思っていたカフェドパリのいちごボンボンを食べに行きました。
ちなみにこちらの写真はちょうど1ケ月後の現在です。アートメイクの後、1週間くらいして皮がポロポロと剥け始め(ちょっとびっくりしました。そして少し痒かったです。)色素が落ち着き、自然な感じになってきました。皮が剥けたのも最初の一週間くらいでした。
施術直後は思ったより濃い眉毛、そして希望と違うラインにちょっぴり凹みましたが、1ケ月経った今、だいぶ自然な感じになってきたので気に入っています。朝のメイク時間も短縮、仕事に夢中になり(?)眉尻がなくなってトホホ・・・となることもなくなり、満足しています。
<お店情報>
店名:SIZUKA 皮膚科医院CLINIC
住所 :ソウル特別市 中区 退渓路 134, ケリムビル7F
(서울특별시 중구 퇴계로 134, 계림빌딩7F)
電話番号 :02-776-3677
営業時間:10:30~19:00(18:00まで入店)
休日:旧正月・秋夕(チュソク)の連休、日曜日
SIZUKA|韓国オプショナルツアー予約 「コネスト」
初めていくCafe de paris 明洞2号店です。
Cafe de paris のいちごボンボン。どのガイドブックにもほとんど載っていると思われるいちごボンボンを食べに、2018年2月にオープンした明洞2号店に行ってみました。こちらのお店はチェーン店の中で座席数№1だそうです。
とっても可愛らしい店内です。ビルの2階から4階まですべてお店で、2階で商品を購入し、3階か4階の座席でゆったり食べることが出来ます。
一番人気はやっぱりいちごボンボンですね!マスカットもマンゴーも気になるけれど、やはりここはいちご!いちごにしました。
딸기봉봉(タルギボンボン) 18,000ウォン(約1,800円)
いちご大大大好きですが、なんてったってワタシはアラフィフ。ホイップクリームの量にやや怯えましたが(笑)食べましたよ~。全部。美味しく。なんか10代の頃に戻ったような(戻りすぎでしょうか?)そんな気持ちになりました。
<お店情報>
- 店名: Cafe de paris 明洞2号店
- 住所:ソウル特別市 中区 明洞4キル 26, 2~4F
(서울특별시 중구 명동4길 26, 2~4F) - 電話番号:010-3273-5878
- 営業時間: 11:30~24:00(ラストオーダー23:30)
- 休業日:年中無休
Cafe de paris 明洞2号店|明洞(ソウル)のグルメ・レストラン|韓国旅行「コネスト」
初アートメイクと初いちごボンボンの後は、北村韓屋マウルへ行きました。お昼を食べたかったのだけど、いちごボンボンでおなかがいっぱいになってしまい断念しました。
北村韓屋マウル~ひとりでぶらりと見て回るのにちょうどよい感じでした。ソウルひとり旅2日目は道に迷うこともなく、眉毛に不満はやや残ったものの念願のCafe de paris のいちごボンボンも食べ、北村韓屋マウルをお散歩し、満足の一日となりました。
今日も最後までお読みいただきありがとうございます(^^)
韓国のコプチャンを実食レビュー 新村プルタヌンコプチャンは生レバが絶品!
안녕하세요~소라에요♪あんにょんはせよ~soraです♪
새해 복 많이 받으세요.(セへ ボオㇰ マニ バドゥセヨ)
あけましておめでとうございます。
昨年の5月にスタートしたこのブログですが、たくさんの方に読者登録や訪問をしていただきました。とても嬉しいです。ありがとうございます。つたないブログですが、2019年もがんばりすぎずに楽しみながら、楽しい記事をたくさん書いていけたらいいなと思います。
さてさて2019年第一弾は~12月に行った韓国ソウルひとり旅について書きたいと思います。
そうです!ワタクシ、10月に引き続きまたもやひとりでソウルに行ってきました~
いつもは大韓航空を利用しているのですが、今回は初めてジンエアーを利用してみました。ちょっとドキドキです。LCCだけど機内食が出るというのでどんなものが出てくるのかちょっと楽しみにしていました♪
アラフィフになり小食になった私にはちょうどよい軽食。チョコレートデニッシュとぶどうゼリー。どちらも美味しかったです。お水ももらえます。座席も特に狭さなど感じず、映画などは見れませんがなかなか快適な空の旅でした。ただ出発時間がかなり遅れました。離陸の順番待ちで45分位かな~待ちました。機内用のバッグに本を入れておいてよかったです。
さてさて45分ほど遅れての出発でしたが、仁川空港には15分位の遅れで無事到着しました。筋金入りの破滅的な想像を絶するほどの方向音痴の私ですが、仁川空港はさすがに大丈夫です。そして今回もっと大丈夫な理由が・・・。それは夏の短期留学の際に空港鉄道の中で出会いお友達になってくれたナイスガイ공유 씨(コン・ユさん)が、今回もお休みだからと空港までお迎えに来てくれたのです。一緒に仁川空港から弘大へ移動しショッピングです。
AK&弘大ショッピングモール 2018年8月オープンの5階建ての新しいビルです。
ガイドブックで見たges gep(제스젭 ジェスジェップ)というブランドのリキッドファンデーションが欲しくて、공유 씨(コン・ユさん)にお願いをして弘大のAK&弘大というショッピングモールの中にあるCHICOR(シコル)というお店に連れて行ってもらいました。
CHICOR(シコル)は1階にあります。すぐみつかりました。
お目当てのges gep(제스젭 ジェスジェップ)のリキッドファンデーション。ちょうどセールをしていて30%off(45,000ウォン(約4,500円)⇒31,500ウォン(約3,150円))で購入することが出来ました。
ガイドブッグでコスメ通の方が絶賛するだけのことはあって、ものすごくいいです!!!コンシーラーいらずでツヤツヤっのお肌になります。初めてだったので1つしか買わなかったのですが、セールで安くなっていたし、2~3個まとめ買いすればよかった~。色は LIGHTとTRUEとHEALTHYがあったのですが、私はTRUEにしました。
お目当ての化粧品を購入した後は弘大の街をぶらりと散策。
街はクリスマスモード。
屋台で焼き鳥を食べたりいちごあめを食べたりしました。
焼きたて熱々の大きな焼き鳥。とっても美味しかったです。日本の焼き鳥に比べてかなりボリュームがあります。
いちごの飴がけ。いちご自体が甘くて美味しいので、飴かけてなくてもよかったかも。でも美味しかったです。
屋台の後は新村へ移動しコプチャンを食べに行きました。
불타는겁창(プルタヌンコプチャン)
付け合わせの生レバとセンマイ。新鮮でものすごく美味しかったです!特に生レバが本当に美味しかったです!ごま油と塩をちょこっとつけて、口の中でとろける~美味しさです。サンチュとニラのピリ辛サラダはそのまま食べても美味しいのですが、공유 씨(コン・ユさん)が鍋に入れるともっと美味しいと言うので入れてみました。
お野菜もりもりでボリュームたっぷり!そしてこんがりと焼けたホルモンはどれもみな美味しかったです。모듬구이(モドゥムクイ)19,000ウォン(約1,900円)
ボリュームたっぷりのコプチャンに生レバもセンマイも美味しいとってもオススメのお店です。
プルタヌンコプチャン 新村店|新村・梨大(ソウル)のグルメ・レストラン|韓国旅行「コネスト」
<お店情報>
プルタヌンコプチャン/불타는겁창
- ソウル市 西大門区(ソデムング) 滄川洞(チャンチョンドン)52-43/서울시 서대문구 창천동 52-43
- 電話番号 02-332-1848
- 営業時間 15:00~3:00
- 休業日 日曜日
ナイスガイ공유 씨(コン・ユさん)、本当に優しいです。ソウルは物凄く寒かったのですが、寒がる私を見て「ちょっと待っていて」とさっとコンビニ入ったと思ったらホッカイロを買ってくれ「soraさん、ポケットにこれ入れて」と。
コプチャンとビールで既におなかいっぱいでしたが、二次会にも行きました。
二次会は焼酎です。
とっても美味しそうなチヂミ盛り合わせですが、私はおなかがいっぱい過ぎて食べられませんでした。
공유 씨(コン・ユさん)と再会し、欲しかった化粧品を購入し、夏の短期留学の思い出の街弘大を散策し、新村で美味しいコプチャンを食べてビールと焼酎を飲んで二次会にも行き、道に迷うこともなく(←最重要事項)、楽しいソウルひとり旅初日となりました。
2日目はひとり旅です~。筋金入りの破滅的な想像を絶するほどの方向音痴な私。果たして無事だったのでしょうか。。。
最後までお読みいただきありがとうございます。